第一百八十四章 诗和冠军-《重生之小说巨匠》


    第(2/3)页

    “你是挑战者,你来定。”

    柳敬亭当仁不让道:“我现场背十四行诗,你同声传译,谁慢算谁输,怎么样?”

    杨丽璐不屑一顾,道:“我只能负责人地告诉你一句,你这是找虐。”

    “呵呵,吹牛谁不会啊,对了,吹牛怎么翻译?”

    杨丽璐瞪了柳敬亭一眼,道:“等下就知道谁吹牛,别啰嗦,开始。”

    柳敬亭迅速调出莎翁的十四行诗诗集,示意杨丽璐自己这就开始,杨丽璐不耐烦挥手,听柳敬亭念道:“我怎么能够将你比作夏天?你比夏天更美丽温婉……”

    杨丽璐轻松接译道:“shall i compare thee to a summers day?thou art nd more temperate。”

    柳敬亭继续:“狂风将五月的蓓蕾凋残,夏日的勾留何其短暂……”

    这首诗出自《莎士比亚十四行诗》,是第十八首,也是比较知名的一首,莎士比亚一生,不仅戏剧地位崇高,十四行诗也写得极为出色,其诗不仅结构巧妙,语汇丰富,对当时的人文主义思想也进行了完美的阐释,具有很强的时代感,可以这么说,莎士比亚的诗在英国诗坛完全担得起空前绝后的四字评价。

    如今,柳敬亭决定用那些“空前绝后”挑战杨丽璐,当然,柳敬亭真实的目的是为了安抚明明脆弱楚楚却强作豪迈的病人。

    所以,这个比赛本来就是不公平的,不要说莎翁诗歌频见古体英语,就让杨丽璐全部使用纯粹的现代英文词汇,这个工作量也大得不可思议。

    pk到了最后,柳敬亭吟诵的生僻句子越来越多,杨丽璐逐渐感觉吃力,翻译的错误也越来越多,但生性好强的她绝对不愿就此认输,努力搜刮着脑海中的词汇,辛苦地支撑着,柳敬亭看着她鼻尖上渗出的细密汗珠,灵机一动,果断“卡文”,在第五首诗歌结尾的部分,柳敬亭突然停住,皱着眉头思考良久,最终“遗憾”认输,笑道:“差点就赢你了。”

    杨丽璐转过头看向房门,道:“虽然你演得很像,但是我看得出你故意让我。”

    “因为这比赛本就不公平。”

    杨丽璐没有接话,静静地盯着某处看得十分专注,柳敬亭抬头看盐水瓶,屋子里就这样陷入沉默。

    对他们二人来说,这个夜晚非常古怪,又略带些尴尬,虽然事后都不会再提,但是,必将很难忘。

    ……

    孙泊雅的这个晚上也不顺利,自从决定邀请古庸生来校演讲之后,她开始逐步动起自己出版行业的人脉关系,其中不乏出版行业的高管人物,不过可惜的是,终究一无所获。

    由于之前邀请古庸生的部门太多,古庸生方面无心锻造出一座坚硬的屏壁,无形中增加了联系的难度,雪上加霜的是,古庸生现在已经跟千红文化结束了合作,千红那边也“断了联系”。
    第(2/3)页